C’était in 2018, one of the first is in New York, ceux de la découverte: sous la chaleur moite et écrasante, nous avons pris en famille le métro pour Coney Island, dans le sud de Brooklyn. Upon arrival the sky is noir. Nous nous sommes allongés sur le sable trop dur, puis baignés dans une eau gris clair, sans doute propre mais terne, dépourvue de la moindre odeur d’iode qui fait le charme de l’océan. Et puis l’orage a éclaté. Alors, the foule en maillot de bain s’est réfugiée sous les auvents des vestiaires in a joyeuse ambiance. Promiscuité des corps humides, des âges et des ethnies – Blancs, Indiens, Latinos, Noirs -, is rarely expérimentée aux Etats-Unis. C’est le caractère exceptionnel de Coney Island, sa plage et ses parcs d’attractions, dont le célèbre Luna Park.
Ensuite, bravaches, nous avons pris un billet à 10 dollars (ambient 9 euros) pour une roller coaster, the Thunderbolt, qui a la curieuse idée de tomber à la vertical et d’enchaîner plusieurs loopings: two minutes of excitement and three hours of nausea. Nous avons fini par acheter un hot dog-frites puis nous avons repris le chemin de Manhattan. Coney Island, c’est le parc d’attractions de New York, unconnu des touristes européens. The anti-Disneyland.
Coney Island lies south of a beach known for the Atlantic and served by railroads after the late 19th centuryAND century. Lorsque le maire de Brooklyn, Edward Riegelmann, inaugurated in 1922 the bord de mer sur planches qui separait l’immense plage et les parcs d’attractions, he declared that Coney Island était « America’s playground ». Au pied d’une immense grande roue Wonder Wheel, qui va fêter son centenaire di lui, DJ Vourderis, qui exploite ce manège avec sa famille di lui, perpétue la légende. « Peu importa d’où vous veniez, qui vous priiez, où vous habitiez, Coney Island, c’était le lieu où les gens venaient s’amuser, pour oublier leurs soucis et vivre le rêve américain. C’est le lieu où les gens font la queue ensemble et partagent la même navicelle, même si leurs pays se font la guerre »affirm-t-il, citant les Ukrainiens et les Russes, qui continuent de s’amuser ici.
« A lieu de assembly, d’unité »
On the same June day, the families traveled to Coney Island for a siècle. « Il ya toujours quelque chose de neuf ici »Gloria Choez joins the Queens Equatorian headquarters on Metro with her four children. Tous ravis de ressortir trempés d’une nouvelle attraction aquatic. « My parents stayed in Brooklyn and theirs together in Coney Island in the 1960s », with another visitor, Alex Picciano. Son ami afro-americain Nuwoe Goteh n’a découvert Coney Island qu’en 2022 : “When you live in New York, you don’t imagine there is a lieu comme cela. C’est bien plus accessible [que Disneyland] pour les gens qui ont moins d’argent, c’est très démocratique. J’aime qu’on y rencontre plein de gens différents. »
Il vous subtract 74.22% of this item à lire. The suite is reserved for aux abonnés.